[ Unlimited ]  昨天、今天、明天。
04<< 2012| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303105/ >>06
[[ ニコニコ ] - 試唱類歌い手,翻唱曲聆賞須知
今天打開少年T的生放,進去得很晚,
那場我大概只聽了5分鐘不到就結束吧。

剛進去就聽到ASK什麼的,沒有聽得很清楚
但是後面那一句話是:「我們,都只是一般人而已。」

短短的5分鐘裡面大概重複了一般人十次有吧,
期間也說了『希望能繼續為大家唱歌』之類的話。
語氣非常嚴肅,期間有提到magnet的樣子,
這時候跑出了很多『腐女子可怕』(不太一樣但是我想是關於腐女子的負面評價)之類的彈幕。

雖然沒有聽到什麼內容,不過大概也猜的到大概是發生什麼事情,
總之就是常常看到的那幾件。

所以就把之前看到的聞き手マナー講座貼過來,
希望各位可以稍微注意一下,給歌手和創作人們一個友善的平台與空間。

那麼細則收裡面。

日文ok的朋友們請直接移駕↓

★普通版


☆趣味版


下面的東西不是照翻,我只是稍微去理解一下,
順便參考一些網路上的禮儀常規……等,所撰寫而出的東西。

關於下面的禮儀,認為有任何不妥或什麼,
或者是認為根本就沒這種事情之類的,都歡迎指正。
有不全之處也歡迎各位協助補完:)

覺得字太多懶得細看的人,
請直接看紅色字體就好XD

一、請注意不要出現過剩的評價

首先,今天nico的各位歌手們之所以能夠在試唱類別有這麼出色的表現,
我想不可否認的,有很大的部份要先感謝Vocaloid軟體的使用者們,也就是那些所謂的『本家創作者』。
所以今天幾乎在所有翻唱作品中,我們都可以看到歌手們都一定會在動畫說明的欄位中,放入本家的連結。
除了作為尊重原作者歌曲智慧財產權的表現之外,我想一定也是為了對本家表達感謝。

所以對於誇獎『唱得比本家好』或是『在本家彈幕中寫入某某歌手的名字』這樣的行為
除了想想本家創作者情何以堪之外,
這樣的公開行為不但不會使歌手開心,反而會造成他們的困擾。

說到最過份的……
我印象曾經在Imitation Black一曲的本家彈幕中,
看到一堆本家弱掉之類的評論就算了,居然連『只是回來看歌詞』這種話都出現了。
想請對方自重之餘,想到創作者們可能看不懂中文,
甚至可能沒在關心台版彈幕到底寫了什麼,就覺得真是不幸中的大幸。

當然上面那只是用來自我安慰的話,
最重要的還是請各位一定要對本家給予應有的尊重

今天整個nico裡面,Vocaloid原曲的創作及試唱類的生態形成,
有很大的一部分我們必需要感謝那些辛苦的本家創作者。

二、請不要任意在公開場合作出比較
上面寫的是本家,這邊自然就是歌手與歌手之間的了。

前一陣子的JBF事件相信很多人都略有耳聞,
事件的內容大概是有人跑到ふぁねる的JBF中留言Gero唱得比較好之類的,
總之為兩位歌手都帶來極大的困擾,
據說甚至因此迫使他們發表了『寢下呂企劃要先暫停一陣子』這樣的通知。

每一位歌手都有自己詮釋歌曲的方式,
體諒到歌手及聆賞者的心情、同時也希望歌手能夠更積極投入新曲子的翻唱,
無論你喜不喜歡歌手所詮釋的方式,都希望各位都能夠理解並且尊重,
不要任意的留下『A歌手唱得比B歌手好』這樣子的不負責留言

和第一點同理,沒有歌手會因為這種評價而感到開心
這只會給他們增加無謂的困擾。

然後也請不要在彈幕上面筆戰
以上面寢下呂的事件為例,像這種時候身為ふぁねる的支持者,
不需要特意去理會那樣子的比較文,說什麼『不然你來唱』之類的話,
這樣引戰的彈幕消失後,只會讓人認為該位歌手的fan素質不好。

這種時候我認為如果想表達對該位歌手的支持或是聲援的話,
只需要留下對歌手禮貌的正面評價,像是『溫柔的聲音』、『非常治癒』諸如此類的話,就可以了喔。
我相信歌手也能體會到各位對他們支持與喜愛。

至於原本的引戰彈幕,歌手們也都知道有那樣的人存在,
相信他們自己都會想辦法調適,過度的戰文及護航反而會為他們帶來困擾喔:)

另外,我知道每個人對於曲子的詮釋方式都有喜愛程度的不同,
其實這是很正常的事情,人本來就會有所偏愛。
我自己也會寫出像是『我個人比較喜歡A版本』或是『我認為A略勝一籌』這樣子之類的話來。
這樣子的發言並不是不行,只不過請把他寫在自己地盤,或是私底下說就可以了。
當然即便是個人的地方,發言依舊請不要太過激烈,同時不要出現貶低的字眼或語氣。

三、請不要在歌手的翻唱曲彈幕上任意批評
隨著整個試唱平台的發展,投入niconico試唱類別的歌手越來越多,
身為一個歌い手愛好者,這當然是一件非常值得高興的事情。

這其中也許有的歌い手的技巧還不是那麼成熟、方式不是那麼主流,或者其他技術性問題有待改進等等。
相信隨著作品的增加及其他方面的學習,他們都會慢慢出現更好的表現,或者是吸引到更多人的喜愛。
但是無論如何,請盡量不要在彈幕上面公然表示厭惡,這樣不但沒有意義,反而會導致許多新歌手的退卻。

Niconico是一個普遍性的平台,那些歌手也沒有收費才讓你聽歌,
他們沒有讓所有人滿意的義務。

請以鼓勵代替惡罵,真的不喜歡有一個很簡單的方法。
把畫面切掉就好了,執行這個動作只需要一秒。

四、請不要出現過度的評語
簡單來說就是『性』相關。
例如懷孕、妊娠、勃X……等等之類的用語,
可能會引起其他人的不舒服,特別是非該歌手Fan的聆賞者。

像這些東西要的話就請留在自己家就好吧w

五、腐發言請慎重
這個是非常字面上的意思XD

並不是所有人都可以接受,所以在做出這樣的發言請務必慎重,注意一下場景和情境。

我個人覺得最不禮貌的是,
假設AB兩位歌手過去常常合作、或是有許多相關CP的支持者,
請千萬不要因為A或B跑去和其他歌手合作,就在彈幕上留下另外一位歌手的名字,說為什麼不是和他,等等之類的。

我知道這種情況難免會扼腕,
這種心情我也可以體會,
不過像這樣子的話同樣留在自己家慢慢腐就可以了,當然也要注意尺度。

有人說Clear與蛇足也因為類似的事情而稍微保持了距離,
雖然不太清楚是不是真的,
但是這樣的心情我想是可以理解的。

套一句友人的話,『畢竟很少有普通男人喜歡被妄想成跟另一個男的滾床單(?)之類的』。

六、中文發言請小心
請不要任意在日文版及生放送中留下中文發言,
這樣對日本使用者來說會造成閱讀上的困擾,
如果是在生放中還會為生主帶來麻煩。

然後我們這邊在用的一些網路語言,例如『+1』、『囧rz』、『XD』、『....』等等也請盡量不要出現。
入境隨俗,適當的使用日本常用的顏文字,或是『8888』、『wwww』之類的也很有樂趣喔w

最後、

打這麼多有點累了,讓各位看這麼多廢話真是不好意思orz

不過都是滿重要的大原則,希望各位能稍微在意一下:)

給歌手們一個良好友善的發表平台
除了讓歌手們受惠外,能夠讓更多歌手勇於投入創作,
對於喜歡歌い手的fan來說,其實也是非常值得開心的事情喔www

那麼以上,歡迎各位朋友指正、補充。

2010'02'28(Sun)00:36 [ [ ニコニコ ] ] CM12. TB0 . TOP ▲
COMMENT


辛苦詠了,我有好好看到最後快稱讚我(毆)。

最近常去的歌手廚Blog,不約以同出現了很多同類的Manner講座。
導火線應該是寝下呂的JBF,還有蛇栗、ぽこた他們吧……

最近真的有為不自重的比較發言生氣,而且是NicoTW上的。
想為amu推廣一下曲子,於是去進行字幕補完,難得地進一次NicoTW……
Imitation Black裡出現大堆大堆的「沒可能超越蛇栗」、「バル比較好」的米。
身為amu本命,除了生氣,還讓我對蛇栗和バル的喜愛直接下降。
各位廚也不想因為自己的米而讓別人討厭自己喜歡的吧?拜託自重。

而有關BL……近日越來越嚴重了。
ぽこた絕對是其中一個問題,因為他越來越不自重orz。
也許歌手們太過友好的關係會讓腐女YY,但是也不要直接留在米上啊orz。
而且不要以為留在立席上生主看不到就OK,別的廚看了會作何感想?

對不起,借了詠的地方抱怨了,最近怨氣比較大orz。
是說NicoTW的不自重發言好多……我本來對台灣印象不錯的orz……。
2010/03/01 05:38  | URL | Ksana #d2jWrxxE [edit]


哦哦好了不起,真的有人把他看完了耶( > △<)/
我是很認真用力地在稱讚你喔(〞▽〝*)/

我以前為了看歌詞或字幕方便都會用TW,
後來因為使用生放和其他原因,覺得jp的個人首頁使用起來比較方便,就很少回去台版了。
以前剛開始聽翻唱懂不多,對那些字幕感覺還好,後來離開TW久了偶爾再回去,我都超想把字幕喀嚓掉orz
有的東西看了超不舒服b

說到Imitation Black,
剛開始聽的時候對翻唱接觸還不深,
只有聽蛇栗版本,覺得那組仿本家好強(當然也有自己的特色),聽到amu那組就有點不太習慣。
後來接觸深了有一天突然又回去聽amu的版本,突然覺得那組超神,對我來說完全不遜色於蛇栗的版本,甚至覺得變化更有趣,尤其是amu和けったろ的詮釋都讓我大愛www

這陣子越來越覺得翻唱就是要每組都有不同的特色才有趣,不然很多曲子被一唱再唱,一成不變才是惡夢吧XD

ぽこた的不自重我好像有聽過一個案例,
除此之外就沒有了,之後有時間再....XD(?)

話說我一直到前陣子才知道立席生主看不到米,我超Lag的對不對(掩面)

沒關係,抒發怨氣有益身體健康嘛w(欸)
2010/03/01 22:58  | URL | Chants詠 #- [edit]


晃過來,問聲好。
整理的很詳細呢,辛苦了。
2010/03/28 19:06  | URL | 高山嵐 #- [edit]


你好w
非常謝謝你的問候:)
2010/03/28 20:59  | URL | Chants詠 #- [edit]


(●´▽`●)我也有乖乖看完(?

NICO台版的自從接觸生放開始我就很少回去了
有些米真的很讓人不舒服,也因為這個原因讓我更不想用台版的(つд⊂)

我覺得推廣什麼的看的人會看
不看的還是(つд⊂)繼續不自重的還是(つд⊂)
唉。(?)

看到一次還是心酸一次....QQ
好心疼捏魯桑(掩面)

這篇大推ww

阿詠辛苦了(。・ω・。)ノ
2010/04/03 18:14  | URL | 湊 #- [edit]


很開心看到湊>////<
然後也謝謝湊把他看完了 (●´▽`●)

其實我覺得打那麼長好像反而會讓人不想看,
反效果的感覺(欸)

後來我覺得日本那邊的歌迷行為其實對歌手本身的影響更大,
像這次的neru或上次的JBF等等…

台灣的部份除了在生放中或日版的中文米讓人覺得不自重、
或是海外淚目等等的東西之外,
其他台灣米的東西日本人看不懂也很少會注意到XDD

當然還是不能因為這樣就亂來就是了!!orz
畢竟還是會破壞日本人對台灣nico使用者的印象。
之前好像有人把少年T的生放窗傳到nico上,
我朋友說看到有台灣人自重的米覺得超恥XD"

我覺得之前在PTT上面看到一段話說的真好XD
當你在國內犯罪的時候,別人會記得你的名字
但是當你是一個外國人的身份時,別人只會記得你的國家名字。
就像之前有一個西班牙人好像不知道是台北聽運還什麼期間來的,
然後性騷擾了一個台灣女性,沒有人會記得他的名字,
只記得『有一個西班牙人』。
不過這些又都是無關的後話了XD

現在想到neru還是覺得全部都跟做夢一樣...QwQ

總之大家一起加油吧:D
謝謝湊的鼓勵////
2010/04/04 00:01  | URL | Chants詠 #- [edit]


我看完囉(V)
真的超詳細的!
雖然我看過的生放很少,不還蠻常在上面看到中文的(汗

我是不知道歌手們的心中的想法啦,可是如果像我們不懂日文的人,突然有人在你的留言版留了日文,看到的感覺應該會疑惑或是無言之類的吧!
然後,等翻譯了之後,發現是在批評自己,或是說自己比不上某某某之類的東西,那感覺又會......

就算歌手本人不去鳥他根本看不懂得中文,我們在旁邊看的懂得也會有種想把那種人拖出來打的感覺!!

不過說實在的,我幾乎沒在用台版的NICO,因為日版的用習慣了,進去台版的會整個亂掉(遮臉
2010/04/04 18:21  | URL | 洛雨 #- [edit]


感謝閱讀^^/

咦真的有嗎!中文彈幕!
可是我很少看到耶,偶爾出現還會害我錯愕一下XD
是我已經太久沒認真看了還是因為我都沒仔細在看彈幕的關係(喂)

的確是會錯愕,當然如果不是惡意洗版的話是還不至於不開心。
不過會給其他使用者帶來困擾我想是多少會的。

總之大家共勉吧:D
2010/04/05 16:33  | URL | Chants詠 #- [edit]
-


看完囉w
其實看了不只一次xD
只是今日才補上留言這樣。

嘛,我是最近才迷上生放的,
所以也是最近才在找禮儀規則等相關文章w
當然我個人是屬於日文苦手部分(遮顏)
所以生放之類的彈幕唯二會回的米也只有w跟8(跪)

似乎有點離題了這樣 xD
總而言之謝謝詠大的文章提醒w
2010/09/23 12:41  | URL | 楽 #- [edit]


看完了好開心XD
看了不只一次真是不好意思www

其實我以前生放主要都是拿來聽生歌,
雜談的部份比較不會花心思去追、
所以也大概只會回8之類的(欸)
2010/10/21 22:09  | URL | Chants詠 #- [edit]


我也是聽生歌為主XD
除了特定的某些人的會聽雜談ヾ(・(x)-。)
2010/10/22 00:40  | URL | 楽 #- [edit]


原來如此,生歌的確非常棒呢ww
尤其是手上有事情的時候,能有生歌當BGM就會覺得非常幸福~
2010/10/24 17:02  | URL | Chants詠 #- [edit]
留言:する














秘密留言?

この記事の引用 URL
http://chants.blog125.fc2.com/tb.php/155-b4993ab0
trackback